{蜜色影院}-狠狠色综合久久婷婷色天使,欧美中文字幕一区二区人妻,日韩一区二区精品久久高清,无码国产成人午夜在线播放,午夜无码影院在线,91欧美精品综合在线观看

經典臺詞

  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Then I realized that it doesn't have to be perfect. I mean, it can be whatever it is 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It's not a good neighborhood, maybe I should walk you to your car. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I don't have a car. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Would you like a ride home? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No thank you, I like to walk, Are you OK to drive? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm not drunk, you think I'm drunk, cause you'll know when I'm drunk when I start throwing up! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Catch is staring at Sharon intently in the car] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Oh, I was trying to picture you without your clothes on! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [startled] Excuse Me! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Oh, not like that, I mean I'm trying to picture you without your uniform, on your day off... with regular clothes. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You never said a word about yourself the other night, who are you? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What's the difference! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What's the difference, you're standing in my bedroom, looking through my panty drawer, that's the difference, who are you? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Somebody who keeps his appointments. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • This is what you told me about, right? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Well, you know, your interrogation, so do I need a lawyer? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Larry Pogue Sr.: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You know what Sharon, It's not cool that you start showing up around here in your cop uniform, then people will start getting the impression that we're in trouble!. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Elanora: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch Your coat's all dirty, what happened? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I tackled somebody today. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Elanora: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Really? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yeah, he had the ball and he was running for a touchdown so I stopped him! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Elanora: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Will you please be serious Catch! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I met somebody, she's a police officer. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Elanora: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Really, I hope you didn't have to tackle her too! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Has anyone ever told you that you shouldn't look through people's drawers 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 26 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Why, it looks more real in here 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • f90 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It's considered rude 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Now that I'm here, you seem kinda mad about it, maybe I should get going? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Believe me, When I'm mad, you'll know it 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Is this the mad part? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Maybe going is a good idea 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Catch is knocking on Sharon's door] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I was just getting to sleep finally. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Well We made a date. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It wasn't a date 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Ok fine, an appointment, I keep my appointments 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Let's talk about something stupid! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Ok, you first! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • When you said that we were "supposed" to meet, what did you mean by that, it sounds a little too Psychic Friends Network like? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Well it means that one's senses are attracted to a particular odour of another person and it draws the person to them. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I need sleep, come back in a month 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Come back, what makes you think I'll come back 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I don't know, why are you here? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm here to tell you that when you tell somebody that you're going to be somewhere and that person re-arranges their whole life around for you that you should be a lot more aware and a lot more considerate and also you shoud... 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [interrupts] What's in the bag? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • None of your business 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You bring coffee? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You think you deserve coffee? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You bring any food? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You don't deserve any food, I'll tell you that 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What do you do?, where do work?, Where are you from?, 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [pauses] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm sorry but it's just I'm no good at this whole dating thing, every time I try to talk to somebody, it always comes out like an interrogation 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Catch has brought Elanora her groceries] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I brought you nectarines cause the peaches were hard as rocks 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I see you got a new friend here, what's his name? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Bob 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [startled] You named your dog BOB?, did he tell you that? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yeah! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Tell me straight out, who are you? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Why, what is it you're looking for? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Your life, I want no surprises 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 82 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • My name is Catch, I don't commit any crimes, I walk around town, that's all of it, except for you, the way I feel about you 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • ed2 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Which is? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Surprising, I thought it was impossible, I thought I was 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [pauses] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You thought you were what, gay? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dead 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Am I supposed to get that 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catch: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No you're not 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Robby: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • So I take it your little date sucked? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I just don't have to tell my life story to a total stranger. "What do you do?" and "Where are you from?" It's endless. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Robby: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No, I think the problem was you didn't wanna clean his little bitty pipes too soon. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No, the problem is that *all* I wanted to do was clean his pipes. It was the conversation that was pissin' me off. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Robby: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Well, baby girl, if it's servicing you need... 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Sharon Pogue: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shut the fuck up. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
展開
CopyRight ? 2022 電影頻道節目中心官方網站| 京ICP證100935