{蜜色影院}-狠狠色综合久久婷婷色天使,欧美中文字幕一区二区人妻,日韩一区二区精品久久高清,无码国产成人午夜在线播放,午夜无码影院在线,91欧美精品综合在线观看

經(jīng)典臺詞

  • Morris Townsend: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • A woman of such uncommon grace has no need of guile. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Morris Townsend: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • My vanity requires an audience. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • If a prelude is necessary, the news must be bad. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • We were all young and beautiful once. It's transient, and then it's gone. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Aunt Lavinia Penniman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You'll have to excuse me, Mr. Townsend. I have a fortuitous headache. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [referring to Catherine's father's opinion of Morris] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Morris Townsend: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You would hear me abused without opening your lips in my defense? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • My father would not abuse you. He does not know you well enough. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Morris Townsend: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • For God's Sake! What do you think I am? I'm not good enough for you! Not nearly good enough! What do you want me to do? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I want you to love me. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • On the Alps, to Catherline Sloper - How obscene that your mother should give her life so you could inhabit space on this earth. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It occurs to me if I live with you, I ought to obey you. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • If that's your theory, it's certain mine. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • But if I don't obey you, I ought not to live with you - to enjoy your kindness and protection. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What a distasteful idea! It must be Mr. Townsend's. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No, it's mine. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Why do you speak to me thus? I've done nothing but try to protect you from ... 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • From? From what, Father? Love? Affection? Caring? Respect? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I have broken off my engagement. I have asked him to leave New York for a long long time. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • How does his take his dismissal? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I don't know. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You mean you don't care. You are very cruel, after encouraging him and playing him for so long. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I am my father's daughter. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It would give me great satisfaction if you were to promise that upon my death you will not marry Townsend. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I very seldom think of Mr. Townsend. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • All the easier to keep your promise. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I can't promise. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You are very obstinate. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I don't think you understand. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Austin Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Please explain, then. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I can't explain. And I can't promise. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You treated me badly. I felt it very much. I felt it for years. It made a great change in my life. But I can't talk about it. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Morris Townsend: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Why didn't you marry then. Levinia tells me there've been chances. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I didn't wish to marry. Yes. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Morris Townsend: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You had nothing to gain. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I had nothing to gain. What ever else happened, I did, I did love once. Well, actually. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Morris Townsend: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Do you hate me? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Catherine Sloper: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No. But please don't come here again. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
展開
CopyRight ? 2022 電影頻道節(jié)目中心官方網(wǎng)站| 京ICP證100935