{蜜色影院}-狠狠色综合久久婷婷色天使,欧美中文字幕一区二区人妻,日韩一区二区精品久久高清,无码国产成人午夜在线播放,午夜无码影院在线,91欧美精品综合在线观看

非常學生 (1996)

  • 美國
  • |
  • 動作  犯罪  驚悚
  • |
  • 1小時54分鐘
5.9
力薦
0看過
0想看

經典臺詞

  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Did you ever look up the word "mercenary"? It's someone who "works merely for money." 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Joey: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Everybody works for money. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It's not the money that bothers me; it's the "merely." 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Principal Claude Rolle: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Power perceived is power achieved. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm in charge of this classroom. I'm the warrior chief, the merciless god who stirs anything in its path. You fuck with me, and you will suffer my wrath. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Shale confronts Juan Lacas and his cronies in the library] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Ohh, I can't tell you boys how much I needed this. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Juan Lacas: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • When we're done, I want you to say 'I'm Sorry' 100 times. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shh. No talking in the library. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Principal Claude Rolle: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Two of your students are in the nurses office talking a lawsuit. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What, is the nurse a lawyer? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Claude Rolle tells Shale about how the drugs are shipped to the school via bus] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • And they said busing would never work. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hollan: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Cuba wimped you out. You lost your mind and now you lost your balls. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [grabs Hollan by his crotch] Maybe I'll just borrow yours, on second thought they're too small. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hollan: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [about to walk away] FUCK YOU. Fucking queers. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Hollan fires near Shale to keep him from using his martial arts against the thug drug dealer] You fucking psycho! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hollan: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Hollan shoots drug dealer dead behind Shale, and hands gun to Shale] Who's the fuckin' psycho? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Rodriguez: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Move that briefcase, I wanna see that beautiful ass. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'd like to know what area of history you're studying. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Student: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • The fuck you history! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jerome Brown: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yo, Mr. Smiph, you lose any homeboys? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yeah Jerome, I lost a few homeboys. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm sorry about those windows. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hannah Dillon: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hey, fuck it. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Tilt those little puppies over here, baby. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Principal Claude Rolle: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You don't teach history anymore Smith. You ARE history! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Who died? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Student: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You did. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Shale: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Guess I am a little late. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Joey: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It's too bad we had to fuck up the school. I feel bad for the kids tomorrow. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Mr. Darrell Sherman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Rolle was a cop. He knows the law. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hannah Dillon: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yeah, that's right Darrell, you keep the faith. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Rem: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Rem] Snipa on palm tree 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
展開
CopyRight ? 2022 電影頻道節目中心官方網站| 京ICP證100935