CCTV6
1905電影網
客戶端
掃描下載客戶端
更多好電影 手機隨時看
- 片 名家庭主夫
- 上映時間1983年08月19日(美國)
- 導 演
斯坦·瑞格帝
- 又 名家庭主夫 媽咪先生 Mr. Mom
- 編 劇
約翰·休斯
-
-
-
Michael Keaton
演員
飾Jack Butler
-
Teri Garr
演員
飾Caroline Butl...
-
-
-
-
-
Martin Mull
演員
飾Ron Richardso...
-
-
-
Christopher Lloyd
演員
飾Larry
-
-
-
-
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
I yelled at Kenny for coloring outside the lines! Megan and I are starting to watch the same TV shows. I'm liking them. I'm losing it!
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
My brain is like oatmeal. I yelled at Kenny today for coloring outside the lines! Megan and I are starting to watch the same TV shows, and I'm liking them! I'm losing it.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Caroline:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Honey, I know what you're talking about. I've been there myself, alright?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Well, if you're so unhappy, why don't you say something about it?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Caroline:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Because I wasn't unhappy! Look, maybe I was a little confused, maybe I was a little frustrated, but I knew what I was doing was important, because it means something to raise human beings. What saw me through was pride.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[Jack takes the bedspread, pillow and a pizza slice before heading out]
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Caroline:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
I've pride in this house, I've pride with my kids, and I've pride being Mrs. Jack Butler! Where are you going?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[Eating pizza before going] I'm goin' downstairs to sleep on the fat couch if I can get through the door.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[Jack leaves the room]
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Caroline:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Well, you should take pride with some of that FAT, Porky!
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[Caroline slams the door]
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
You wanna beer?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Ron Richardson:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
It's 7 o'clock in the morning.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Scotch?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Ron Richardson:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Yeah? Are you gonna make it all 220?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Yeah. .. 221, whatever it takes.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Honey if you call and I'm not home I'll be at the gym or the gun club.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Honey, you gave me some real good advice once, so let me give you some of my own. It's real easy to forget what's important, so don't."
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[Trying to get Kenny to give up his security blanket]
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
I understand that you little guys start out with your woobies and you think they're great... and they are, they are terrific. But pretty soon, a woobie isn't enough. You're out on the street trying to score an electric blanket, or maybe a quilt. And the next thing you know, you're strung out on bedspreads Ken. That's serious.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Kenny, don't paint your sister!
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Doris (TV Repairwoman):
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Are you crazy? You don't feed a baby chili!
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Caroline:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Do you want to go over the list one more time?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
No I don't want to go over the list! OK let's go over the list.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Doris (TV Repairwoman):
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Butler, you got a problem with your horizontal hold?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
I don't know.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Doris (TV Repairwoman):
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Your wife says you do.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
2e
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Well, she ought to know... come on in...
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
f92
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Alex:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Wow, what a house!
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Yeah, probably mortgaged to the eyeballs.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Caroline:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Not this one, his great grandfather - Commander Richardson - built it.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Eh... hand me down.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Your Mom calls the vacuum cleaner "jaws"?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Caroline:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
You should take pride in some of that FAT, Porky!
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Joan:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Can I give you a hand?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
You can give me two I don't know what the hell I'm doing
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Caroline:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[after arguing about sudden weight gain] Where are you going?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[while eating a slice of pizza] I'm going to sleep on the FAT couch, if I can fit through the door
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
My wife and I went to the movies the other day, we saw Rocky. While I'm watching it, I'm thinking 'This guy has taken some falls' you know.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Auto Worker 1:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Which Rocky was it? 1 or 2, or 3?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
I don't know, forget it.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Auto Worker 2:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Hey, did the guy have a mo-hawk like Mr. T?
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
I don't know, forget it. The point is... when you're down, not not exactly out... I mean, I mean you gotta hang tough... I don't know.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Auto Worker 1:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Well Hang tough baby! Do what Rocky would do!
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[walks out]
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Auto Worker 1:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
He didn't see Rocky
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Jack Butler:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
[to Jinx] You yell at my kid like that again, I'm knockin' you out!
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Annette:
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
-
Hello Jack? I'm Annette. You're doing it wrong.
復制
復制成功
復制失敗,請手動復制
展開