Children grow up, they move out! Sometimes to ridiculous places like Cincinnati, or Boise, Idaho! Then you never see them again! 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Chorus Leader:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
You'd think they'd at least pick up a phone! 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Laius:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
But is there a growing void in the Weinrib marriage? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Chorus:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
We didn't say there was! We're all just speculating on possible motives! Children are serious stuff!復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Don't go any further. I know what you're thinking, Lenny, and forget it! 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lenny:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I can't forget it; the thought's been put in my head. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Chorus:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Oh, cursed fate; certain thoughts are better left unthunk.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lenny Weinrib:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Achilles only had an Achilles heel, I have an entire Achilles body.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Greek Chorus:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Of all human weaknesses, obsession is the most dangerous, and the silliest!復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
[Showing Lenny a novelty watch] 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Linda:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
The bishop keeps fucking her in the ass. It's a genuine antique and it keeps perfect time.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Linda:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I feel like I owe you a great fuck.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Linda:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
You didn't want a blowjob so the least I could do is get you a tie.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Linda:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Okay, so I had one guy fucking me from behind and two guys dressed as cops in my mouth and all I could think was, "I like acting. I wanna study."復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I've had 16 fights and I won all of them but 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Chorus:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
[referring to Oedipus] Look, here's a man who killed his father and slept with his mother. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Jocasta:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
[(Oedipus' mother)] I hate to tell you what they call my son in Harlem.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lenny Weinrib:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Adopt, what. I don't want to adopt. Not with my genes. I have award winning genes.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Max:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Who is the boss between you and mommy? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lenny Weinrib:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Who is the boss? You have to ask that? I'm the boss. Mommy is only the decision maker.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lenny:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I'm sure that you're a state-of-the-art fellatrix.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Linda:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
37復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Do you want to take a shower? Study me up close? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
d8f復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lenny:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Oh, no I've already bathed.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
It makes my stomach sick to my stomach.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Cassandra:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I see disaster. I see catastrophe. Worse, I see lawyers!復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lenny Weinrib:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
This guy's gonna put me in 27 separate Mason jars!復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Curiosity, that's what kills us. Not muggers or all that bullshit about the ozone layer. It's our own hearts and minds.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Great, fellas, it sounds like a fortune cookie! 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Greek Chorus:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Oh, Zeus! Most potent of gods! We implore thee! We need your help! Zeus! Great Zeus! Hear us! Hear us! We call out to thee! 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Zeus:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Um, this is Zeus. I'm not home right now, but you can leave a message and I'll get back to you. Please start speaking at the tone. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
[beep] 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Greek Chorus:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Call us when you get in. We need help!復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lenny:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
He's dicking around in agriculture. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Linda:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
What's wrong with his dick?復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制