{蜜色影院}-狠狠色综合久久婷婷色天使,欧美中文字幕一区二区人妻,日韩一区二区精品久久高清,无码国产成人午夜在线播放,午夜无码影院在线,91欧美精品综合在线观看

帝國時代 (1981)

  • 美國
  • |
  • 喜劇  歷史
  • |
  • 1小時32分鐘
5.9
力薦
0看過
0想看
本片由麥爾·布魯克斯編劇并親自執導,他在片中飾演了包括摩西、杰奎琳、路易十四在內的五個角色。正如片名所示,這是世界史的第一部份。但導演麥爾·布魯克斯并沒有用任何刻板的講述方式。正相反,他在片中使用了諸多極具幽默的諷刺,令人印象深刻。這也是麥爾·布魯克斯的第二部修改哈維·克曼的角色名稱的電影,最初的角色名字叫Blazing Saddles。麥爾·布魯克斯早就準備好了這個片名因為厭煩老是有人問他下一部片子是什么。劇中約瑟的演員最初選定了Richard Pryor,但由于他在吸毒時不慎失火,造成自己嚴重燒傷,最后不得不由代替他出演。片中歌舞女孩從水中升起那場鏡頭實際上是女孩從水面降下水中,后期做倒放。影片大規模的使用了美工搭置的畫景作背景。每個時代的場景(除了石器時代和舊約時代)基本上所有布景都是畫的,因此大量的使用了固定機位和廣角鏡頭。這樣的布景還大量運用在了羅馬時代的城幫、西班牙的城堡和法國大革命的城鎮。負責道具設計和機位圖設計的美工之一艾爾伯特·惠特洛克操著濃重的英國口音將拍攝用過的雙輪戰車出售,小賺一筆。
...詳情

經典臺詞

  • Auctioneer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Where are you from? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Ethiopia 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Auctioneer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What part? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 125th Street. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count de Monet: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Don't get saucy with me, Bernaise. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dole Office Clerk: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Occupation? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Stand-up philosopher. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dole Office Clerk: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Stand-up philosopher. I coalesce the vapors of human existence into a viable and meaningful comprehension. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dole Office Clerk: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Oh, a *bullshit* artist! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hmmmmmm... 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dole Office Clerk: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Did you bullshit last week? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dole Office Clerk: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Did you try to bullshit last week? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yes! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jew #1: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I was sittin' flickin' chickens / and going through the pickins' / When suddenly these goys break down my walls / I did not even know them / and they grab me by the scrotum / And stated playing ping-pong with my balls / Oy the agony / Ooh the shame / To make your privates public for a game! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jew #1: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm sittin flickin chickens, And I'm looking through the pickens, And suddenly these goys break down my walls, I didn't even know them, And they grabbed me by the scrotum, And started playing ping pong with my balls, Oy the agony, oh the shame, To make my privates public? for a game? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Rimbaud's father has been thrown in prison for making an offhand remark at a party] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What did he say? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Mademoiselle Rimbaud: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • He said, "the poor ain't so bad." 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [shocked] What a thing to say! "The poor ain't so bad!" Huh, you're lucky he's still alive! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [while disguised as King Louis, Jacques agrees to release Mademoiselle Rimbaud's father] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jacques: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [searching the forms in Louis's desk] Execution, Execution, Execution, Execution, Execution... tough guy. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jacques: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Don't cry, my dear. I may not have been born a king, I may not have lived like a king. But at least I can die like a king. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [He strides to the guillotine with dignity] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Executioner: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Your Majesty, do you require a blindfold? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jacques: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • None. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • < 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • ffb 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • b>Executioner: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Have you any last request? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jacques: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • None. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Executioner: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Test the guillotine! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Another executioner triggers the guillotine; the blade comes down and chops the head off a wooden dummy] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jacques: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • *Holy shit!* Uh, wait! Wait! Last request, I have a last request! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Executioner: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What is your last request? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jacques: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Uh, novocaine. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [the executioners confer] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Executioner: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • There's no such thing known to medical science! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jacques: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'll wait! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • aawwww, now there's a naughty bit ah' crumpet 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jew #2: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I was sitting in a temple, I was minding my own business, I was listening to a lovely Hebrew mass, Then these papist persons plunge in, And they throw me in the dungeon, And they shove a red hot poker up my ass, Is that considerate? Is that polite? And not a tube of preparation H in sight! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count de Monet: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Where is the King? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Gerard: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Playing chess. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Bearnaise: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Chess! I hate chess! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Bearnaise: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Pardon! Pardon! Pardon! You are pissing on my shoe. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Mademoiselle Rimbaud: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Your majesty, I was raised in a convent. I do not indulge in the pleasures of the flesh. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What do you mean you don't do it? Of course you do it. We all do it. We love to do it. I just did it and I'm ready to do it again. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Empress Nympho: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Say Bob, do I have any openings that this man might fit? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Crowd: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Whooooaaaaaaa! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Bob: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Well, we could use another wine steward. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hey, I got a great corkscrew. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Crowd: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Whoooaaaaaaa! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Damn, this a hip crowd! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Marcus Vindictus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Don't you know your right flank from your left flank? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Captain Mucus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm sorry sir, I flunked flank. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Marcus Vindictus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You flunked flank? Get the flunk out of here! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Oedipus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [walking around collecting donations] Give to Oedipus! Give to Oedipus! Hey Josephus! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hey, motherfucker! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Swiftus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Oh you are nuts. N-V-T-S - nuts! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Madame DeFarge: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • We are so poor, we do not even have a language! Just this stupid accent! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Fellow Revolutionist: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • She's right, she's right! We all talk like Maurice Chevalier! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [impersonates the Chevalier laugh] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Fellow Revolutionist: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Au-haw-haw. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Crowd: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Au-haw-haw. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Empress Nympho: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [to her litter bearers] Could you *please* step on the same foot at the same time! My tits are falling off! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • fd6 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Empress Nympho: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Virgins, put on your "no entry" signs! We are about to confront... guys! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Narrator: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • And of course, with the birth of the artist came the inevitable afterbirth - the critic. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Marcus Vindictus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What bait must I use to catch your love? I am your servant. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Empress Nympho: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Ah, but the servant waits, while the master baits. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • The only thing we don't have a god for is premature ejaculation - but I hear that that's coming quickly. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • The Christians are so poor... 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Swiftus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • How poor are they? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Thank you. They are so poor... That they only have one God. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [drumbeat, everyone laughs] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • But we Romans are rich. We've got a lot of gods. We've got a god for everything. The only thing we don't have a god for is premature ejaculation... but I hear that's coming quickly. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Condemned for offending Emperor Ceaser with his stand-up routine] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Boy, when you die at the palace, you really DIE at the palace! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It's good to be the king! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count de Monet: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It is said that the people are revolting. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You said it! They stink on ice! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Plumbing Salesman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Pipe the shit out of your house! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Leader of Senate: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • All fellow members of the Roman senate hear me. Shall we continue to build palace after palace for the rich? Or shall we aspire to a more noble purpose and build decent housing for the poor? How does the senate vote? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Entire Senate: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • FUCK THE POOR! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count de Monet: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • My Lord, you look just like the piss-boy! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • And you look like a bucket of shit! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Insolent Flunky: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count yer money. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count de Monet: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count de Monet! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dole Office Clerk: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [to a gladiator] Now listen this is your last week of unemployment insurance, either you kill somebody next week or we're going to have to change your status. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Apostle: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Please go away! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • All right all right! Jesus! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jesus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yes? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Miriam: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Miracle! Oh, what a beautiful name! What's yours? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Miracle. Uh, Comicus. I'm a stand-up philosopher. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Miriam: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Oh, I'm Miriam, I'm a vestal virgin. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm really sorry to hear that. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Narrator: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • See; Hitler on Ice! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Chief Monk: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 34 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Let's face it - you can't Torquemada anything! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • ff9 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dole Office Clerk: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm sorry, I'm on my wine break. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Oedipus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Donations for the blind? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Hey, motherfucker! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Emperor Nero: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Wash this! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [sniffs cocaine into each nostril] Everything's so green. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Bearnaise: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I don't like your cuffs!... I don't like your cuffs! I don't like your cuffs! A man's cuffs should be even with the tip of his 'pee-pee'. Yours are all the way down to your balls! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count de Monet: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • At least I have them! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Bearnaise: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Bitch! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Monsieur Rimbaud: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [falls flat on face] What fool put a carpet on the wall? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Roman Officer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Seize him! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [grabs crotch] Seize *this*, honkus! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [during the Roman empire] So, have you heard about this new guys, the "Christians"? They are so poor... that they only have ONE God! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Roman Officer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Do you know the penalty for a slave that strikes a Roman citizen? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [people in the crowd raise hands enthusiastically] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Roman Officer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Ok, you. You had your hand up first. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Man in crowd: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Death by torture! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Roman Officer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No. You. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Man in crowd: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Crucifixion! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Roman Officer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No. You. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Man in crowd: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • They shove a living snake up your ass! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Roman Officer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Ah, no... but that's very creative. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Knight jumps queen! Bishop jumps queen! Pawns jump queen! *Gangbang*! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Poppinjay: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [muffled in to microphone] Pawn threatens bishop. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What the hell did you just say? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Poppinjay: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [turning to King Louis XVI without removing the microphone] Pawn threatens bishop. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Judas: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • No. No. Leave us alone! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • All right, all right! Jesus! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jesus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yes. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jesus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jesus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yes. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jesus! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jesus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yes. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jesus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • You said what. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jesus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Yes. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Nothing. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Moses: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • The Lord, the Lord Jehovah has given unto you these fifteen... 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [drops one of the tablets] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Moses: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Oy! Ten! Ten commandments for all to obey! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Jaques: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 3c 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus! How did you get here from the Roman Empire? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • fb6 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Don't be square, mon cher! Movies is magic! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Do not fear, we are now armed with mighty joint! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Mademoiselle Rimbaud: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Your majesty, I was raised in a convent. I do not induldge in the pleasures of the flesh. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What do you mean you don't do it? Of course you do it. We all do it. We love to do it. I just did it and I'm ready to do it again. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Josephus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [pouring the Empress some wine] Say when. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Empress Nympho: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [she looks him up and down] 8: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count De Money! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Count de Monet: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • It's "Du Mon...” 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • King Louis XVI: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • DON'T correct me! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Stoned Soldier: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Do you care if it falls? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Stoned Soldier: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • What? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Stoned Soldier: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • The Roman Empire. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Stoned Soldier: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Laughs] Fuck it. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Madame DeFarge: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • We, the people of France ... 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Fellow Revolutionist: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Fraunce. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Madame DeFarge: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Fraunce... 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Comicus: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • I'm fighting with cardboard! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Roman Officer: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • ''You men, go northward... You men go southward... I'm gonna walk here on a circle'' 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
展開
CopyRight ? 2022 電影頻道節目中心官方網站| 京ICP證100935