{蜜色影院}-狠狠色综合久久婷婷色天使,欧美中文字幕一区二区人妻,日韩一区二区精品久久高清,无码国产成人午夜在线播放,午夜无码影院在线,91欧美精品综合在线观看

生死狙擊 (2007)

  • 美國
  • |
  • 動作  犯罪  劇情
  • |
  • 2小時4分鐘
6.0
力薦
0看過
0想看
  • Jonathan Lemkin
  • Stephen Hunter
  • 馬克·沃爾伯格

    馬克·沃爾伯格

    Mark Wahlberg

    演員

  • 邁克爾·佩納

    邁克爾·佩納

    Michael Pe?a

    演員

    Nick Memphis

  • 丹尼·格洛弗

    丹尼·格洛弗

    Danny Glover

    演員

  • 凱特·瑪拉

    凱特·瑪拉

    Kate Mara

    演員

  • 伊萊亞斯·科泰斯

    伊萊亞斯·科泰斯

    Elias Koteas

    演員

    Jack Payne

  • 羅娜·邁特拉

    羅娜·邁特拉

    Rhona Mitra

    演員

    Alourdes Gali...

  • Jonathan Walker

    Jonathan Walker

    演員

    Louis Dobbler

  • 賈斯汀·路易斯

    賈斯汀·路易斯

    Justin Louis

    演員

    Howard Purnel...

  • 泰特·多諾萬

    泰特·多諾萬

    Tate Donovan

    演員

    Russ Turner

  • 拉德·舍博德茲加

    拉德·舍博德茲加

    Rade Serbedzija

    演員

    Michael Sando...

  • 阿蘭·皮特森

    阿蘭·皮特森

    Alan C. Peterson

    演員

    Officer Stanl...

  • 尼德·巴蒂

    尼德·巴蒂

    Ned Beatty

    演員

    Senator Charl...

  • 萊恩·加里遜

    萊恩·加里遜

    Lane Garrison

    演員

    Donnie Fenn

  • 打造終極槍手 影片改編自普利策獎得主斯蒂芬·亨特(Stephen Hunter)的暢銷小說《沖撞點》(Point of Impact),除了小說作家之外,斯蒂芬·亨特還是《華盛頓郵報》的影評人。由于《沖撞點》贏得了廣泛贊譽,亨特后來又完成了《不可見光》(Black Light)和《獵捕時刻》(Time to Hunt),與《沖撞點》并成三部曲。 曾為《致命武器第四集》和《魔鬼代言人》編寫劇本的喬納森·萊姆金(Jonathan Lemkin)將長達550頁的小說改編成120頁的劇本,萊姆金的改編靈感不僅源于亨特的原著,而且從70年代的同類經典驚悚片中汲取了“陰謀元素”,他說:“我們花費了很多時間去觀看早期的陰謀電影,考慮如何將那種風格移植到當今的電影中。已經記不清看過《英雄不流淚》和《暗殺十三招》多少遍了,我們在嘗試用當今的方法重現那個年代陰謀電影的經典之處?!? 為了更好的刻畫影片主人公鮑勃·李·斯瓦格,編劇萊姆金甚至接受了狙擊手訓練課程,他和海軍陸戰隊員一起趴在地上,學習射擊、匍匐穿過樹叢、清潔武器和像狙擊手一樣思考問題。萊姆金還曾同聯邦調查局接觸,對野戰醫療進行了大量研究。 最終,萊姆金完成的以真實和驚險見長的劇本吸引了安東尼·??⒑婉R克·沃爾伯格的關注。對??碚f,本片是他面臨過的最大挑戰,他說:“這部影片具有一切元素:陰謀、政府腐敗、動作,當然還有馬克·沃爾伯格,你必須專注的觀看,因為故事情節錯綜復雜?!? 在馬克·沃爾伯格看來,本片具有對體能和心理的雙重挑戰,他必須展示出一個多層面的人物形象。曾與沃爾伯格合作過4部影片的制片人羅倫佐·迪·博納文圖拉(Lorenzo di Bonaventura)說:“馬克的專心程度是讓人難以置信的,一旦他接手了,就要做到最好,否則他是不會罷休的。” 可想而知,沃爾伯格接受了嚴格的狙擊手訓練,不但要掌握成為出色射手的卓越技能,還要具有像禪宗一樣、能夠控制情感、恐懼和耐力的能力。在出演本片之前,沃爾伯格已經是一名訓練有素的運動員了,但力量、耐力和協調性還有待提高。為了讓他能成為在1000米外百發百中的神槍手,制片方請來了業內精英、美國海軍陸戰隊偵察狙擊手帕特里克·加里蒂(Patrick Garrity),他不但曾在海外執行重要任務,還是狙擊手專業教練。加里蒂不僅要讓沃爾伯格成為神槍手,還要讓他全方位的體會到狙擊手的感覺。 沃爾伯格的狙擊手訓練課程在位于拉斯維加斯附近的著名射擊學校Front Sight Firearms Training Institute里展開,沃爾伯格回憶說:“Front Sight擁有我見過的最精良的射擊訓練設施,我曾一度背上130磅的裝備,拿著巨大的狙擊步槍走在空中幾百英尺高的窄梁上,也許幾年前我會樂此不疲,但現在我已經作了父親,必須為自己的安全著想。不過,這訓練真是讓我大開眼界,看來安全和智慧很重要,過去的我太魯莽了。” 作為經受過真正戰火洗禮的精英狙擊手,帕特里克·加里蒂向來不會輕易被打動,但沃爾伯格的表現最終仍博得了他的尊敬,加里蒂說:“起初的馬克有些散漫,但經過兩天特別訓練,他已經樹立起絕佳的工作態度,動作迅速,手腳麻利,我認為他很適合這個角色?!?   導演安東尼·??⒛慷昧宋譅柌竦氖苡栠^程:“整個訓練過程讓人驚訝,特別是完成精確的射擊,馬克具有太多的天賦了,他是個左撇子,而大多數武器并不是為左撇子設計的,他必須用右手射擊,還有交換使用雙手,他在訓練的第一天就讓人刮目相看?!? 加里蒂為沃爾伯格制定了周密的訓練計劃,先是了解海軍陸戰隊偵察狙擊手的發展簡史,然后讓沃爾伯格掌握各種射擊位置,學習在進行超遠距離射擊時如何控制瞄準鏡的取景范圍、如何判斷風的作用等等,所有成為出色狙擊手的基本要領全被一一傳授。加里蒂非常重視槍栓的快速操作,因為狙擊手必須在完成一次射擊后迅速拉動槍栓重新對準目標,沃爾伯格必須要像真正的狙擊手一樣熟練的操控武器系統。另外,呼吸的技巧也至關重要,俯臥在狙擊步槍之后,取得良好的射擊位置,調整呼吸,放松雙眼并開始勾住扳機,一旦子彈擊發,快速拉動槍栓,重新裝彈,再次瞄準,周而復始。進入呼吸循環是每次射擊前的關鍵因素之一,呼吸越多,進入血液中的氧氣也越多,心率由此得以放緩,狙擊手也就得以放松。 超遠距離精準射擊是片中斯瓦格的拿手好戲,為了讓沃爾伯格掌握這項技術,加里蒂將他帶到了沙漠里,在沙漠中央一點一點的拉開射擊距離,讓加里蒂驚訝的是,到了1100碼遠的距離,沃爾伯格仍能擊中目標,對于只訓練了兩天的初學者來說簡直令人難以置信。沃爾伯格異常興奮的給所有朋友都掛了電話,說自己都不敢相信居然能擊中1000多碼外的目標。 除此之外,沃爾伯格還學會了偽裝技術,而且隨著訓練的進展,沃爾伯格越發感覺到教官加里蒂的重要作用,他說服制片方,請加里蒂作影片的軍事技術顧問,而加里蒂也非常樂意,因為他想讓這部影片描繪出更真實可信的狙擊手形象。 影片看點 一支來復槍可以如何翻天覆地?冰天雪地的松林狩獵,繁華熱鬧的街道混戰,那些都是隱退狙擊手的小試牛刀,一旦命懸一線、連死都可能不明不白,這位頂級神射手就將施展進出戒備森嚴的白宮如無物的絕技,追逐真兇。英雄末路,為求洗刷罪名而亡命天涯的戲碼已經見慣不驚,可帶著槍桿子的是尋常百姓還是天才槍手,結果卻有著很大區別。 伏擊、爆炸、肉搏、槍戰,操縱狙擊生死線走向的黑人導演安東尼·福奎,便是這場常規戰的秘密武器之一。事實上,最擅長動作片種的???,不僅曾帶讓第一次闖蕩好萊塢的發哥《血仍未冷》,也在《訓練日》里捧出了歷史上第一位黑人奧斯卡影帝,可謂藝術商業內外兼修。雖然近幾年的打斗路途走得有些顛簸(《太陽之淚》、《亞瑟王》皆遭遇滑鐵盧),但此次回歸動作驚險題材,穩扎穩打只是小菜。 而在幕前上膛射擊的個性小生馬克·沃爾伯格,則是另一個隱藏炸彈。已經從昔日痞氣壞小子完美進化成演技派烈性帥哥的沃爾伯格,懷揣《無間道風云》網羅來的奧斯卡最佳男配角提名,底氣更不一般。既然勇于上跳下躍不用替身,從六塊腹肌到凌厲眼神都無可挑剔,那么攢點旺盛體力和幕后黑手斗智斗勇這種任務,簡直是沃爾伯格的囊中之物。
    ...詳情

    經典臺詞

    • Bob Lee Swagger: You don't understand how serious this is. They killed my dog. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:你不明白現在情況有多嚴重。他們殺死了我的狗。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Sarah Fenn: What are you going to do? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Sarah Fenn:你要干嗎去? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger: Exercise my right to bear arms. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:訓練我自己便于攜帶武器。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger: I'm going to find them, burn their playhouse down. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:我打算把他們找出來,燒掉他們的玩具小屋。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger: They delivered me on a train, wrapped up like a present. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:他們把我運送上火車,還包裝得像是一份禮物。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger: There's going to be more shooting, more people are going to die. I didn't start it, but I mean to see it through. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:他們打算發動更多的射擊,更多人將會死去。我可不想這么做,但我會打算去看透這一切。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger: I got a plan, but I think I'm going to need your help. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:我有一個計劃,但是我想我需要得到你的幫助。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Sarah Fenn: Ok. I'll do it. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Sarah Fenn:好的,我會這么做。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger: I haven't even told you what it is yet. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:可是我還沒有告訴你要做什么。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Sarah Fenn: I know. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Sarah Fenn:我知道。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger: Where are we meeting? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:我們在哪兒見面? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Colonel Isaac Johnson: Somewhere where I can see you coming from a long way off. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • 在那個地方我可以看見你從老遠的地方過來。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Colonel Isaac Johnson: Bob Lee Swagger, you're a hard man to find. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Colonel Isaac Johnson:鮑勃·李·斯瓦格,你是一個很難找的人啊。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger: Not hard enough. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    • Bob Lee Swagger:還不算困難。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
    展開
    CopyRight ? 2022 電影頻道節目中心官方網站| 京ICP證100935