{蜜色影院}-狠狠色综合久久婷婷色天使,欧美中文字幕一区二区人妻,日韩一区二区精品久久高清,无码国产成人午夜在线播放,午夜无码影院在线,91欧美精品综合在线观看

變形金剛 (2007)

  • 美國(guó)
  • |
  • 動(dòng)作  科幻  劇情
  • |
  • 2小時(shí)24分鐘
5.9
力薦
0看過
0想看
  • 片       名變形金剛
  • 上映時(shí)間2007年07月11日(內(nèi)地)
  • 導(dǎo)       演 邁克爾·貝
“變形金剛”的電影之路   說起是什么促使他有了將“變形金剛”帶上大銀幕的想法,制片人斯蒂文·斯皮爾伯格表示:“我一直都是《變形金剛》的鐵桿粉絲……我的意思并非只是為了討好我的孩子、給他們買‘變形金剛’的玩具而已,我自己也在閱讀相關(guān)的漫畫書,收集模型。我經(jīng)常在家陪孩子們一起玩這些玩具,就是因?yàn)槲易约阂矠檫@里衍生出來的故事而深深著迷。有關(guān)‘變形金剛’的一切都有可能成為我的私人收藏,而且我固執(zhí)地認(rèn)為,‘孩之寶’玩具公司遲早會(huì)授權(quán)將它制作成一部暑期檔熱門的大制作影片。”當(dāng)然,如果只有斯皮爾伯格一人有這想法,《變形金剛》的拍攝計(jì)劃仍然是沒辦法落實(shí)的,好在他有許多有著相同觀念的同伴——制片人羅倫佐·迪邦奈凡杜拉(Lorenzo di Bonaventura)以及“孩之寶”的首席運(yùn)營(yíng)官布萊恩·戈德納(Brian Goldner),他們?cè)缭谒蛊柌裰埃鸵呀?jīng)開始有這方面的意向了,再加上“孩之寶”的另一位決策人湯姆·德桑托(Tom DeSanto)也在試圖說服唐·墨菲(Don Murphy)成為制作《變形金剛》的合作伙伴……可以說,斯皮爾伯格的加盟,算是有效地運(yùn)用了他在好萊塢無人能及的王牌地位,讓這部影片的拍攝很快就提上了日程。   從一開始,相關(guān)的幾位制片人全部回家惡補(bǔ)“變形金剛”的知識(shí),他們幾乎是在同一時(shí)間意識(shí)到,拍攝一部電影版本的《變形金剛》,是一種向這個(gè)被許多人喜愛著的主題表達(dá)敬意的方式,它的背后有著非常強(qiáng)大的粉絲團(tuán)支持,“變形金剛”影響了他們中很多人的一生。羅倫佐·迪邦奈凡杜拉說:“《變形金剛》有著非常豐富、悠長(zhǎng)的歷史,成了我們制作這部影片的動(dòng)力之源。毫無疑問,我們每一個(gè)人都懷揣著一個(gè)相同的想法,都被支撐這個(gè)故事的神話所深深地吸引。在人類對(duì)于機(jī)器人的設(shè)想之中,最難克服的部分,就是我們?cè)谟^看影片的時(shí)候,完全不知道這個(gè)特別的故事中到底在講些什么……所以,我們以最快的速度確定了影片的基本框架:制作一部突出人性的作品。然后尋找最出色的演員,盡量將這個(gè)與機(jī)器人有關(guān)的文化財(cái)產(chǎn)善加利用。”   湯姆·德桑托對(duì)天發(fā)誓,自己還是一個(gè)小孩子的時(shí)候,就已經(jīng)把制作一部《變形金剛》電影當(dāng)成了自己畢生的夢(mèng)想,但是實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想也需要志同道合的伙伴,那就是他的搭檔唐·墨菲。墨菲還記得自己是在參加圣地亞哥的一次漫畫大會(huì)上突然涌現(xiàn)了靈感:“我一直四處走走、看看,在許多相關(guān)的道具和模型面前駐足……突然之間,這個(gè)想法鉆進(jìn)了我的腦子里。那些經(jīng)歷了80年代成長(zhǎng)起來的孩子,他們現(xiàn)在可能很想看到那些曾經(jīng)喜歡過的角色和故事被制作成電影,我覺得這肯定將會(huì)是一個(gè)美妙的感覺。”   唐·墨菲與湯姆·德桑托的熟識(shí),源于他們?cè)?jīng)為《納粹追兇》共同工作過……墨菲是一個(gè)徹頭徹尾的玩具迷,他就像是一本會(huì)行走的“百科全書”,你能從中找到所有與漫畫有關(guān)的信息;德桑托也不含糊,光是他私人收藏的漫畫書,就已經(jīng)超過了3萬5千冊(cè):“《變形金剛》是我兒時(shí)最喜愛和關(guān)心的一部漫畫作品,但是想要將這個(gè)故事主題帶上大銀幕,真的是一件非常困難的事,所以你最好時(shí)刻提醒自己,喜歡你所追求的一切,不管這個(gè)過程多么地艱苦,因?yàn)闉榱藢⒆约旱膲?mèng)想變成現(xiàn)實(shí),你可能會(huì)花掉很多沉悶的枯燥時(shí)間。當(dāng)夢(mèng)工廠告訴我,斯皮爾伯格對(duì)我提出的想法非常感興趣時(shí),我甚至不敢相信這一切都是真的,那種感覺就好像是在做夢(mèng),不過真的很美好。”   羅倫佐·迪邦奈凡杜拉表示:“派拉蒙和‘孩之寶’對(duì)于能夠?qū)⒁粋€(gè)成功的玩具產(chǎn)品,以真人電影的形式重新詮釋,感到非常地興奮。當(dāng)然,‘變形金剛’的流行是因?yàn)樗旧砭褪恰⒅畬殹耐跖飘a(chǎn)品系列,但是就連布萊恩·戈德納也認(rèn)為它還有著巨大的開發(fā)潛力。可以理解的是,戈德納對(duì)公司的每一件產(chǎn)品都有著強(qiáng)烈的保護(hù)欲,所以他提出了以制片人的身份從旁‘監(jiān)督’影片的要求……我欣然接受了這個(gè)提議,因?yàn)楦甑录{對(duì)于‘變形金剛’的理解是無人能及的,他的加入肯定能為影片的拍攝提供許多有效的幫助。” 因?yàn)橄矚g,所以愛   最終,夢(mèng)工廠和派拉蒙決定共同發(fā)行這部影片,而兩家公司前幾年合作的影片中,也出現(xiàn)過像《追夢(mèng)女郎》、《世界大戰(zhàn)》、《借刀殺人》和《拯救大兵瑞恩》這樣成功的作品。   編劇約翰·羅杰斯(John Rogers)不僅僅是漫畫家那么簡(jiǎn)單,他簡(jiǎn)直可以說是這個(gè)領(lǐng)域中的狂熱分子,所以斯皮爾伯格才會(huì)欽點(diǎn)他為整部影片設(shè)計(jì)故事主線,羅杰斯開玩笑說:“夢(mèng)工廠的朋友們都知道我是個(gè)怪人,因?yàn)槲铱偸潜M量維持住12歲時(shí)的心態(tài),所以想象一下我在他們的辦公室里拆分和組裝‘擎天柱’的模型……當(dāng)斯皮爾伯格問我是不是對(duì)這部影片的編劇工作感興趣時(shí),我毫不猶豫地點(diǎn)了頭。對(duì)于我來說,這個(gè)機(jī)會(huì)太難得了,斯皮爾伯格對(duì)我只有一個(gè)要求:那就是創(chuàng)作一個(gè)人性化的故事。”   約翰·羅杰斯總共為《變形金剛》創(chuàng)造了三條主線,最終它們都成了故事豐富且有質(zhì)感的中心內(nèi)容,然后經(jīng)過了天才編劇二人組亞力克斯·卡茲曼(Alex Kurtzman)和羅伯特·奧茨(Roberto Orci)的潤(rùn)色,劇本就這樣在無數(shù)人的期望下逐漸成形,得到了所有人的滿意。在正式創(chuàng)作之前,羅杰斯瀏覽了大量有關(guān)“變形金剛”的網(wǎng)頁,他笑著說:“當(dāng)我完成自己負(fù)責(zé)的部分并投身于另一份編劇工作中時(shí),還特別囑咐卡茲曼和奧茨要繼續(xù)每天瀏覽這些網(wǎng)頁。‘變形金剛’背后群眾基礎(chǔ)的巨大是你無法想象的,如果可能,即使是花掉一生的時(shí)間,你也回答不完他們提出的問題。”   “變形金剛”系列中的人物,約翰·羅杰斯最喜歡的經(jīng)典角色是“音波”,因?yàn)樗瞧珗?zhí)的態(tài)度和絕對(duì)的狂妄;第二喜歡“擎天柱”,被他在道德方面的清澈與直率所打動(dòng)……一直都是科幻類題材的狂熱愛好者的斯皮爾伯格最近喜事連連,剛剛名列“科幻奇幻名人堂”,他說:“我之所以如此喜歡科幻類型的故事,就是因?yàn)檫@是一個(gè)允許你將想象發(fā)揮到極致的空間。”也許正是因?yàn)檫@個(gè)原因,斯皮爾伯格才會(huì)對(duì)《變形金剛》表現(xiàn)出難得一見的強(qiáng)烈興趣,甚至特別為此找來剛剛拍攝完《逃出克隆島》的邁克爾·貝,讓他當(dāng)影片的導(dǎo)演:“沒有人比邁克爾·貝更適合當(dāng)這部影片的導(dǎo)演了,因?yàn)樗麑?duì)于這種類型的故事,是非常有感覺的,他可以將虛構(gòu)的人物揉進(jìn)現(xiàn)實(shí)中,并賦予給他們真實(shí)的人性,這里無論是‘狂派’還是‘博派’,都將會(huì)以一種前所未有的面貌重新被呈現(xiàn)出來。”   由于對(duì)“變形金剛”不是特別感冒,邁克爾·貝最初拒絕了斯皮爾伯格的邀請(qǐng),但是當(dāng)他意識(shí)到斯皮爾伯格對(duì)這個(gè)題材不多見的認(rèn)真程度,甚至親自為影片制片時(shí),邁克爾·貝才緩和下來并同意去羅得島州拜訪一下“孩之寶”公司的基地,在見過了布萊恩·戈德納之后,邁克爾·貝似乎突然來了靈感,幾乎是在三秒鐘之內(nèi),他就改變了自己原來的想法:“當(dāng)我抵達(dá)那里時(shí),工作人員正在開發(fā)新的‘大富翁’游戲,而我在那里也看到了變裝玩偶‘土豆先生’和‘特種部隊(duì)’中的美國(guó)大兵玩偶,它們中的每一件都代表著我童年的一個(gè)記憶,我知道這家公司在生產(chǎn)玩具方面是多么地認(rèn)真和權(quán)威,在與戈德納的會(huì)面中,我發(fā)現(xiàn)他竟然是一個(gè)比我更加狂躁的人,于是我開始思考這個(gè)題議的可行性。戈德納對(duì)于這些動(dòng)作角色的愛是非常純粹的,他喜歡他的工作,而他的熱情也是有感染力的。” 軍事同盟   邁克爾·貝曾經(jīng)在多部影片中都與國(guó)防部有過非常愉快的合作關(guān)系,所以拍攝《變形金剛》的時(shí)候,他再次想到要借助軍隊(duì)的力量:“有了那么多的拍攝經(jīng)驗(yàn),我對(duì)軍隊(duì)中的一些程序還是比較了解的。不過我仍然有點(diǎn)擔(dān)心,因?yàn)樵S多部隊(duì)都被派出去與恐怖分子周旋去了,可能沒時(shí)間顧及我們——畢竟‘戰(zhàn)斗’才是軍人真正關(guān)心的事情。”   然而讓邁克爾·貝想象不到的是,事情的進(jìn)展竟然是異常地順利,當(dāng)他再一次邀請(qǐng)國(guó)防部為影片的拍攝提供支持時(shí),對(duì)方不但接受了,還拿出了自己的方案……所以我們能夠在影片中看到真實(shí)的霍洛曼、科特蘭和愛德華茲空軍基地以及五角大樓。與不同的軍事分支一起合作,影片在拍攝的時(shí)候就能“借”到平常并不多見的高端武器,從CV-22傾轉(zhuǎn)旋翼機(jī)、F-117“夜鷹”隱形機(jī)到C-130“大力神”運(yùn)輸機(jī)、C-17“環(huán)球霸王”運(yùn)輸機(jī)--以邁克爾·貝的話就是:簡(jiǎn)直像是登上了一艘航空母艦。   制片人伊恩·布萊斯(Ian Bryce)表示:“如果沒有國(guó)防部的參與,影片倒不至于說是拍不成,但肯定沒現(xiàn)在這般好看。即使《變形金剛》被定位為‘科幻’,但對(duì)于美國(guó)軍隊(duì)方面的描寫,仍然應(yīng)該盡可能地維持住其真實(shí)性,而軍事機(jī)構(gòu)本身也希望在影片對(duì)于他們的士兵和科技能有一個(gè)正確的反饋--這種互惠的合作關(guān)系為拍攝工作帶來了非常顯著的成果,我們對(duì)影片中的每一個(gè)士兵角色都感到無比驕傲,包括那些扮演士兵的臨時(shí)演員。”   地方上的經(jīng)理助理邁克·布曼斯特(Mike Burmeister)說:“CV-22傾轉(zhuǎn)旋翼機(jī)為整部影片所帶來的影響最為明顯,它就像是一架直升機(jī)與普通飛機(jī)的混合體,可以旋轉(zhuǎn)90度,在高空的行駛速度達(dá)到每小時(shí)500英里,即使是美國(guó)空軍,也只有三架這樣的飛機(jī),當(dāng)它們因?yàn)榕臄z需要全部飛抵霍洛曼空軍基地時(shí),每一個(gè)人,包括基地的指揮官,都跑出來張望。” 另外,布萊斯還對(duì)F-22“猛禽”戰(zhàn)斗機(jī)可以自由地攀升至1萬5英尺的高空表達(dá)出了由衷的敬佩之情:“我不能肯定有多少人能夠看到如此壯觀的情景,對(duì)于我們這些有特權(quán)親眼得見的人來說,這可能是世界最讓人興奮的經(jīng)歷之一了。”   在霍洛曼空軍基地里拍攝的幾周時(shí)間里,上校丹尼爾·弗瑞斯(Daniel Ferris)就成了參與到影片制作中的最可愛的“外人”了。作為拍攝現(xiàn)場(chǎng)重要的空軍指導(dǎo)員,他與邁克爾·貝和副導(dǎo)演西蒙·瓦諾克(Simon Warnock)都保持著良好的溝通--有效地幫助他指揮手下的空軍飛行員盡最大可能地參與進(jìn)來。弗瑞斯來到拍攝現(xiàn)場(chǎng)后,不但完美無缺地調(diào)配了一個(gè)戰(zhàn)斗機(jī)轟炸場(chǎng)面,還幫助細(xì)化了多個(gè)空中飛行場(chǎng)景的拍攝工作,與空中協(xié)調(diào)師艾倫·珀溫(Alan Purwin)以及負(fù)責(zé)空戰(zhàn)拍攝的攝影師大衛(wèi)·諾威爾(David Nowell)可以說是合作無間。   自從遭受了“9·11”恐怖襲擊以來,《變形金剛》是第一部被允許在五角大樓拍攝的影片,所以從演員到工作人員都感到自己肩頭的擔(dān)子很重,根據(jù)五角大樓的指示規(guī)規(guī)矩矩地進(jìn)行著拍攝工作。當(dāng)這里的取景部分完成之后,劇組的所有成員還接受邀請(qǐng)參觀了一個(gè)私人的“9·11”紀(jì)念禮堂。制片人羅倫佐·迪邦奈凡杜拉說:“當(dāng)外部的威脅襲擊了我們的國(guó)家或擾亂了世界的和平時(shí),軍隊(duì)的存在意義就變得異常重大。所以,即使這不是一部解釋軍人生活的軍事影片,但當(dāng)30英尺高的金屬人正在破壞城市的時(shí)候,如果軍隊(duì)不以最快的速度保護(hù)人民安全的話,很難想象那將會(huì)發(fā)展成一個(gè)怎樣糟糕的局面。” 以下內(nèi)容由TFCLUB.com為MTIME獨(dú)家撰稿提供 謝絕轉(zhuǎn)載 拍攝緣由   2003年,制片人唐·墨菲原本想在伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后拍攝一部《特種部隊(duì)G.I.Joe》的電影,但他最終和孩之寶(Hasbro)公司洽談的卻是《變形金剛》的改編權(quán)。Tom DeSanto在《X-超人》的出色編劇能力令唐頗為賞識(shí),于是DeSanto就被請(qǐng)來構(gòu)思最基本的故事主線。同時(shí),唐也在他的個(gè)人網(wǎng)站上與眾多美國(guó)變形金剛迷友討論這部電影。DeSanto在研究了大量變形金剛動(dòng)畫、漫畫后,由衷地感慨道:“變形金剛里的人物,雖然大多數(shù)是機(jī)器人,但個(gè)個(gè)有血有肉、個(gè)性十足”,“如果能在銀屏上展示一輛卡車變形為20英尺高的機(jī)器人,那一定是一件前無古人的事情”。   所謂英雄所見略同,夢(mèng)工廠的斯皮爾伯格和Lorenzo di Bonaventura對(duì)此也有相同的看法。斯皮爾伯格對(duì)變形金剛一直很了解,因?yàn)樵谒暮⒆有〉臅r(shí)候,斯皮爾伯格就經(jīng)常購(gòu)買變形金剛玩具給他們玩耍。他認(rèn)為“變形金剛這個(gè)概念,足以孕育出一部寫實(shí)電影”。為了改編好Tom DeSanto的基本故事,多名職業(yè)電影編劇被請(qǐng)來進(jìn)一步豐富故事的框架。其中包括Roberto Orci,Alex Kurtzman和John Rogers。甚至連斯皮爾伯格本人也對(duì)劇本發(fā)表了意見。   當(dāng)制片人方剛開始與邁克爾·貝就導(dǎo)演一職進(jìn)行談判時(shí),邁克爾·貝覺得這部電影只是一部“愚蠢的玩具電影”。不過,邁克爾·貝并沒有馬上拒絕這個(gè)邀請(qǐng),他仔細(xì)研究了一下“變形金剛”系列的來龍去脈,并在2005年四月正式確定擔(dān)任導(dǎo)演。于是,真人電影風(fēng)格的變形金剛造型設(shè)計(jì)也相應(yīng)地開始了。 名詞注解   Transformers變形金剛(簡(jiǎn)稱為TF或金剛)   來自塞伯坦星球Cybertron的超機(jī)械生命體,和一般意義上的“人造智能機(jī)器人”有著本質(zhì)區(qū)別。可以就生存或者戰(zhàn)略的需要而把自己的外貌改變?yōu)槠渌挛铩K麄円蛞庾R(shí)形態(tài)的不同而分裂為兩派:博派Autobot和狂派Decepticon。并以賦予他們生命的火種源Allspark為矛盾焦點(diǎn),爆發(fā)了戰(zhàn)爭(zhēng)。在對(duì)這個(gè)種族擁有充分了解之前,人類的秘密軍事組織“第七防區(qū)”把他們稱為N.B.E.(非生物存在體Non Biological Entity)。   為了盡可能體現(xiàn)電影的可信性,在本次,“外星機(jī)械生命體”這個(gè)最基礎(chǔ)的本質(zhì)被前所未有地重視。“外星人”、“alien”、“異型”在外貌上對(duì)于我們地球人來說或許是猙獰可怕的;不過對(duì)于他們來說,我們何嘗不是脆弱丑陋的纖維包肉團(tuán)呢?除去外殼,放眼于內(nèi)在的那顆心,或許對(duì)于彼此來說都是一樣的熟悉親切。 Allspark火種源   所謂火種(Spark)就相當(dāng)于變形金剛的靈魂。在最早的故事中,火種源(Allspark)是變形金剛火種的來源和歸宿地。而電影這里,除了原來的靈魂作用外還包括了提供energon(供變形金剛吸收的能源)的功能。其外形就是一個(gè)古怪的正方體。 Cybertron塞伯坦   變形金剛永遠(yuǎn)的的故鄉(xiāng)、母星。曾經(jīng)因?yàn)榛鸱N源的到來而輝煌繁榮,但又因?yàn)榛鸱N源而被卷入長(zhǎng)久的戰(zhàn)爭(zhēng)中,后來還因?yàn)榕c火種源的分離而面臨毀滅的危機(jī)。在第一部電影中我們對(duì)塞伯坦的認(rèn)識(shí)還不多,究竟它的過去和未來會(huì)是如何呢?和火種源又有著什么聯(lián)系呢? Protoform原生體形態(tài)   為了方便在宇宙中獨(dú)自航行,變形金剛會(huì)擬態(tài)為彗星的外形。墜落到目的地后會(huì)立即掃描當(dāng)?shù)氐臋C(jī)械或者生物,并通過變形來隱藏自己。 Battle Mode戰(zhàn)斗模式   變形金剛們?cè)跍?zhǔn)備進(jìn)入戰(zhàn)斗時(shí),頭部會(huì)獨(dú)自變形(例如蓋上口罩、面具、額外的裝甲等)。所以,真人電影變形金剛的面部造型有兩種,普通模式和戰(zhàn)斗模式。 The Sector-Seven“第七防區(qū)”組織   人類組織,由美國(guó)政府秘密建立,有七名創(chuàng)始人——“The First Seven”。這些人很清楚變形金剛的存在,但一直把此事向外界保密。他們的職責(zé)就是研究這種外星生命,消除一切潛在或者已經(jīng)出現(xiàn)的威脅。
...詳情

經(jīng)典臺(tái)詞

  • Optimus Prime: Freedom is the right of all sentient beings. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 擎天柱:自由是所有具備感情的生物應(yīng)該擁有的權(quán)力。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Bobby Bolivia: A driver don't pick the cars. Mmm-mm. Cars pick the driver. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 博比·波利維亞:司機(jī)無權(quán)選擇汽車,嗯,是汽車選擇了司機(jī)。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: It's a robot. You know, like a super advanced robot. It's probably Japanese. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:這是機(jī)器人,你知道,類似于那種非常高級(jí)的機(jī)器人,可能是日本制造的。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Keller: We're facing war against a technological civilization far superior to our own! Our enemy can take any shape! They could be anywhere! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 凱勒:我們即將面對(duì)一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),對(duì)手是比我們高級(jí)的科技文明,我們的敵人能夠變成各種形狀,他們無處不在! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Ron 'Sparkplug' Witwicky: [drives past a Porsche dealer] I've got a little surprise for you, son. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: No, no, no, no! Dad! Oh, you've got to be kidding me! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Ron 'Sparkplug' Witwicky: Yeah, I am. You're not getting a Porsche! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 羅恩·威特維奇(剛剛駕車路過了一家保時(shí)捷汽車商行):兒子,我要給你一個(gè)驚喜。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:不不不不!爸爸!哦,你不是在開玩笑吧? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 羅恩·威特維奇:是的,我是在開玩笑,我不可能給你買一輛保時(shí)捷。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Ironhide: A rodent has been detected in the vacinity. Shall I destroy it? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: No! No! This is a chihuahua. We love chihuahuas. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Ironhide: He's leaked lubricant on me. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: He did? Bad Mojo! Bad! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Ironhide: Hugghh... This is gonna rust... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 鐵皮:我在附近偵察到一個(gè)有攻擊性的生物,我應(yīng)不應(yīng)該毀掉它? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:不!不!,那是一只吉娃娃,我們都喜歡吉娃娃狗。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 鐵皮:它正在沖我撒尿。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:它真這樣做了?壞狗! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 鐵皮:哈……這會(huì)生銹的…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Agent Simmons: She's a criminal. And criminals are HOT! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 西蒙斯探員:她是一名罪犯,罪犯總是很火辣! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [standing at the edge, on top of a tall building while hugging a white statue] No... oh my God, no, no! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Megatron: Give me the Allspark and you may live to be my pet. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [almost slipping off the building] Oh, oh, no, no, no, no... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [Helicopters were flying pass him] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: I'm never giving you this Allspark! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Megatron: Oh... so unwise. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [growl and hit the rooftop with his mace] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(站在高樓頂端的邊緣,抱著一座白色的雕像來阻止自己下滑的身體):不要……老天,不,不! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 威震天:給我"火種源",我可以把你當(dāng)成寵物饒你一命。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(幾乎快失去平衡了):哦,哦。不,不,不,不…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • (直升機(jī)在薩姆的身邊飛過) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:我永遠(yuǎn)都不會(huì)給你"火種源"。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 威震天:哦……太不明智了。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • (咆哮并用他手中的棒子猛擊房頂) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Autobot Jazz: What's up little bitches? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 爵士:怎么了?小混蛋? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: This isn't hiding! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [to the Autobots in his yard] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:這里不是藏身的地方! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • (對(duì)藏在他家院子里的"博派"機(jī)器人說) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Autobot Jazz: You want a piece of me Megatron? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Megatron: No, I want two! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [rips Jazz in half] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 爵士:你是不是想要我的一個(gè)零件,威震天? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 威震天:不,我想要兩個(gè)! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • (把"爵士"撕成了兩半) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Optimus Prime: At the end of this day... one shall stand, one shall fall. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 擎天柱:當(dāng)這天接近尾聲的時(shí)候……一個(gè)站起來,一個(gè)倒下了。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Optimus Prime: Before time began, there was... the cube. We know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them... with life. That is how our race was born. For a time we had lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good... others, evil. And so, began the war. A war that ravages our planet until it was consumed by death. And the cube was lost to the far reaches of space. We step in across the galaxy hoping to find it and rebuild our home. Searching every star. Every world. And just when all hopes seem lost; message of a new discovery took us to an unknown planet called... Earth. But we were already too late. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 擎天柱:在時(shí)代的開始之前,這里有一個(gè)立方體。我們不知道它從哪里來,只知道它擁有創(chuàng)造世界、并用生命填充這個(gè)世界的力量。這也是我們種族存在的原因。一度,我們?cè)?jīng)生活得很融洽,但是與所有偉大的力量一樣,一些人開始追求美好……另一些人,卻走向了邪惡。因此,就有了戰(zhàn)爭(zhēng)。戰(zhàn)爭(zhēng)在我們的星球橫行,直到徹底毀滅了這個(gè)世界。這個(gè)立方體也在宇宙空間里消失不見了。我們踏遍了整個(gè)銀河系,希望可以找到立方體,重建我們的家園。我們?cè)诿恳粋€(gè)星球、每一個(gè)世界辛苦地尋找,就在所有的希望都開始變得渺茫時(shí),一個(gè)新的發(fā)現(xiàn)把我們引來這個(gè)未知的星球……你們叫它地球。但是,我們似乎來得太晚了。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Ratchett: [scaning Sam's body] The Pheromone levels in the male indicates he wants to mate with the other. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 救護(hù)車(掃描薩姆的身體):他體內(nèi)的荷爾蒙分泌量顯示他想要個(gè)女人。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [to Frenzy] Not so tough without your head, are ya? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [kicks Frenzy's head] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(對(duì)"迷亂"說):沒有腦袋也不是太難過,不是嗎? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • (將"迷亂"的腦袋踢走了) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Captain Lennox: [him and his team surrounding a helicopter] Have your crew step out, OR WE WILL KILL YOU! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [Blackout transforms and attacks... ] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 萊諾克斯長(zhǎng)官(和他的軍隊(duì)一起包圍了一架直升機(jī)):讓你的駕駛員走出來,否則我們就殺了你! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • (因?yàn)樽冃魏鸵u擊而被打斷……) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Mikaela: I'll drive, you shoot! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 邁卡拉:我駕駛,你開槍! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: So... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Maggie Madsen: What are you here for? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: I bought a car. Turned out to be an alien robot. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Glen: [whispered] Wow...! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: Who knew? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:所以…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 瑪吉·麥德森:你在這里干什么? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:我買了一輛車,它能變形成為一個(gè)機(jī)器人。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 格倫(低聲說):哇哦…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:有誰知道為什么嗎? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Barricade: Are you LadiesMan217? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: Uh... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Barricade: ARE YOU LADIESMAN217? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: Uh Yes! Yes! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 路障:你是"LadiesMan217"(薩姆在Ebay上的帳號(hào))嗎? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:呃…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 路障:你是"LadiesMan217"嗎? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:呃,是的,我是! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: Stop! He's not going to hurt you! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:別動(dòng)!他不會(huì)傷害你的! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [to Mikaela] You have to get in the car. Trust me! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(對(duì)邁卡拉說):你必須上車,相信我! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [seeing his car transform for the first time] Oh my God... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(看到他的車第一次變形):哦,我的天…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: No, no, no, no, no. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Mikaela: What? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [Optimus Prime jumps onto the highway] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Mikaela: Oh my God... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:不,不,不,不,不。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 邁卡拉:怎么了? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • ("擎天柱"跳到了高速公路上) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 邁卡拉:哦,我的天…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Captain Lennox: [seeing Starscream attacking the city] We're so dead. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 萊諾克斯長(zhǎng)官(看著"紅蜘蛛"襲擊城市):我們死定了! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Keller: Are we talking about... invasion? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 凱勒:我們所說的是……侵略? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Keller: Good luck... to us all. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 凱勒:祝我們所有人……好運(yùn)。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [checking out his car for the first time] Feels good. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(第一次檢查他的車):感覺還不錯(cuò)。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [talking into phone] My car is alive... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(對(duì)著電話):我的車活了…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [to Bumblebee] You're my Guardian? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(對(duì)"大黃蜂"說):你是我的保鏢? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: I'm not going to leave you! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:我不會(huì)離開你! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: [speaking to Optimus Prime through his window] Okay, listen. You got to listen to me. If my parents come out here and see you, they're going to freak out. My mother's got a temper. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇(通過車窗對(duì)"擎天柱"說):好吧,聽著!你必須聽我說。如果我的父母出來看到你,他們會(huì)瘋掉的,我媽媽脾氣不太好。 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Optimus Prime: It's you and me now... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 擎天柱:現(xiàn)在只有你和我…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Glen: That killer robot is really distracting! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 格倫:這個(gè)機(jī)器人殺手真的精神錯(cuò)亂了! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Sam 'Spike' Witwicky: Gentlemen... let me introduce you to my friend: Optimus Prime! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 薩姆·威特維奇:先生們……讓我為你們介紹我的朋友:擎天柱! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [Captain Lennox is trying to call the Pentagon while his men fight Scorponok] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Captain Lennox: I need a credit card! Epps, where's your wallet? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • USAF Master Sgt. Epps: Pocket! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Captain Lennox: Which pocket? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • USAF Master Sgt. Epps: MY BACK POCKET! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Captain Lennox: You got ten back pockets! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • USAF Master Sgt. Epps: LEFT CHEEK! LEFT CHEEK! LEFT CHEEK! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • (當(dāng)他的人正在和"巨蝎怪"作戰(zhàn)的時(shí)候,萊諾克斯長(zhǎng)官試著給五角大樓打電話) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 萊諾克斯長(zhǎng)官:我需要一張信用卡,埃普斯,你的錢夾在哪里? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 埃普斯中士:口袋里! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 萊諾克斯長(zhǎng)官:哪個(gè)口袋里? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 埃普斯中士:后面的口袋里! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 萊諾克斯長(zhǎng)官:你的后面有10個(gè)口袋! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 埃普斯中士:左屁股的口袋里! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • [Captain Lennox is using Epps' credit card to call the Pentagon while his men fight Scorponok] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Captain Lennox: Okay, it's a Visa... 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • International Operator: Also, sir, have you heard about our Premium Plus full service call package? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • Captain Lennox: NO I DON'T WANT A PREMIUM PACKAGE! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • (當(dāng)他的人正在和"巨蝎怪"作戰(zhàn)的時(shí)候,萊諾克斯長(zhǎng)官正使用信用卡給五角大樓打電話) 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 萊諾克斯長(zhǎng)官:好的,這是信用卡…… 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 國(guó)際接線員:先生,你聽說我們關(guān)于電話捆綁式服務(wù)有超優(yōu)惠的套餐計(jì)劃嗎? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
  • 萊諾克斯長(zhǎng)官:不!我不需要! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請(qǐng)手動(dòng)復(fù)制
展開
  • 變形金剛20年  我們珍藏的美好記憶

    變形金剛20年 我們珍藏的美好記憶

    1984年前后  對(duì)于何時(shí)是變形金剛20年紀(jì)念目前還存在著一些爭(zhēng)論,美國(guó)人認(rèn)為《變形金剛》應(yīng)該誕生于1984年,而日本人則認(rèn)為是1983年。這是因?yàn)樽冃谓饎偟淖畛踉驮O(shè)計(jì)來自于1983年的日本。早于1...

    今日影評(píng) CCTV6專業(yè)電影欄目2007-08-03
  • 《變形金剛》:年度商業(yè)巨作新典范

    《變形金剛》:年度商業(yè)巨作新典范

    作為一個(gè)經(jīng)常與傳媒商業(yè)打交道的人,C.J可以肯定,《變形金剛》是目前07年里最成功的一部商業(yè)電影。在美國(guó),普通電影結(jié)束后,是不可能隨便得到觀眾自動(dòng)的掌聲嘉許的。但是昨晚美國(guó)的《變形金剛》首映時(shí),幾乎所...

    今日影評(píng) CCTV6專業(yè)電影欄目2007-07-23
CopyRight ? 2022 電影頻道節(jié)目中心官方網(wǎng)站| 京ICP證100935