{蜜色影院}-狠狠色综合久久婷婷色天使,欧美中文字幕一区二区人妻,日韩一区二区精品久久高清,无码国产成人午夜在线播放,午夜无码影院在线,91欧美精品综合在线观看

查理和巧克力工廠 (2005)

  • 美國 英國
  • |
  • 喜劇  科幻  劇情
  • |
  • 1小時55分鐘
5.9
力薦
0看過
0想看
  • 片       名查理和巧克力工廠
  • 上映時間2005年09月10日(日本)
  • 導       演 蒂姆·波頓
關于原著作者   影片改編自世界著名奇幻小說家羅爾德·達爾(Roald Dahl)的同名兒童小說。原著出版于1964年,深受兒童和成年人的喜愛,在過去40年的時間里,銷量已經高達1300萬冊,被譯成32種語言。1971年的電影《歡樂糖果屋》就是根據該書改編而成。   羅爾德·達爾生于英國,父母是挪威人。早年他曾在殼牌石油的分支機構任職。第二次世界大戰期間,他在英國皇家空軍部隊服役。羅爾德·達爾是20世紀最重要的兒童文學家之一,也是成人文學創作領域的重量級作家,此外他還寫過一些電影劇本,如007系列的《雷霆谷》等。他的作品中多有怪誕情節和鬧劇風格,故事構思奇特、想象力豐富,從一開始就力圖打破現實和幻想之間的常規對位。更重要的是,他的作品反映了每個人兒時對成人世界的不解與困惑,可以說是真正站在兒童的角度來講述故事。羅爾德·達爾從未進行說教,也沒有低估兒童的智商,而是鼓勵他們去思考,去克服恐懼。只要你手捧羅爾德·達爾的作品,就立即會被其幽默、機智的文字所吸引。在1952年和1954年,羅爾德·達爾曾兩度摘得愛倫坡文學獎,之后更奪得英國文學的最高獎懷特布萊德獎。除了《查理和巧克力工廠》,他的代表作還有《瑪蒂爾達》、《女巫》和《飛天巨桃歷險記》等,都曾被改編成電影。2008年,由韋斯·安德森改編和執導的《了不起的狐貍先生》也將現身大銀幕。 關于影片   制片人、派拉蒙主席兼CEO布拉德·格雷說:“《查理和巧克力工廠》蘊藏著巨大的視覺潛力,在大銀幕上,會是引人入勝的奇觀。我們非常興奮能用1億5000萬的大手筆來制作這部電影,我想連羅爾德·達爾本人都會表示贊同?!?   制片方得到了羅爾德·達爾的妻子費利西蒂的支持和協助,在達爾于1990年去世之后,費利西蒂接管了他的一切。格雷說,如果沒有費利西蒂,這部電影根本無法拍攝。   任本片執行制片人的費利西蒂說:“改編這部小說的挑戰是令人畏懼的,因為我想沒有哪個孩子沒看過或者不知道《查理和巧克力工廠》,每個孩子都希望成為查理?!碑斦劦接捌膭撟鲌F隊時,她說:“這是完美的組合,羅爾德·達爾、約翰尼·德普和蒂姆·波頓絕對無與倫比。”   扮演片中威利·旺卡的約翰尼·德普說:“達爾的作品總會出現讓人出乎意料的情節。就中心思想而言,這是一個偉大的道德故事,不過夾雜了很多奇幻和趣味?!?   盡管《查理和巧克力工廠》是極受歡迎的童書,但成人書迷也為數眾多。制片人理查德·贊努克(Richard Zanuck)說:“它絕不僅僅是童書,具有著深刻的情感暗示。旺卡的轉變很感人,這個奇幻故事會打動每個人?!?   當談到選中蒂姆·波頓來執導時,制片人格雷說:“當你看他的作品,會發現其中的機智和奇想非常適合這種故事。和達爾一樣,他從不會低估觀眾。在我們的第一次交談中,我就得知蒂姆是達爾的書迷,并打算盡量的忠于原著?!?   “這部小說的有趣之處在于情緒和情感非常生動而特別,”蒂姆·波頓說,“并為你的想象留出了足夠空間。我認為這就是達爾最擅長的敘事技巧。有些成年人已經忘記了童年時的樣子,但達爾沒有。所以他的小說中的人物會讓你想起自己的童年經歷,同時,還在遵循著古老神話和童話的傳統。小說將永恒的情感、幽默和歷險融合在一起,這樣就會歷久彌新。雖然他清晰記得童年,但卻經常用成年人的視角去講述故事,這就是為何不同年齡段的讀者收獲不同和能夠反復重讀的原因?!?   在本片之前,波頓曾在制作1996年的《飛天巨桃歷險記》時與達爾的妻子費利西蒂合作,該片同樣改編自達爾的小說。得知波頓簽約執導本片之后,費利西蒂非常高興,她認為在波頓身上,具有著達爾的獨特創作力和幽默感。   在影片開拍前,波頓曾經拜訪達爾的故居,并充分關注了達爾的工作室。在那里,達爾遠離喧囂,將其當作了毫無掩飾的避難所。波頓驚訝的發現,小說中查理搖搖欲墜的住所結構與達爾的工作室十分相似。費利西蒂承認,達爾的工作室很可能就是查理住所的靈感來源。聽過了達爾的種種經歷之后,波頓說:“我感到我們的思維是相通的,看上去兩個建筑的結構相似得有些離奇。羅爾德甚至將紙板摞起來當書桌。雖然我從未和他謀面,但通過對他作品的一系列研究,我覺得我們的距離縮小了?!?   編劇約翰·奧古斯特說:“在我上三年級的時候,我們必須給名人寫封信。幾乎每個人都選擇了當時的總統吉米·卡特,而我卻選擇了羅爾德·達爾,因為我的摯愛就是《查理和巧克力工廠》。讓人難以置信的是,我竟然收到了他從英國寄回的明信片。當時我只有10歲,是第一次與達爾取得聯系。我從中獲得激勵,立志成為作家。能將《查理和巧克力工廠》改編成電影是我的責任和殊榮。”   奧古斯特接受了原著和主創人員的暗示,繼續保持著時間和地點的不確定?!澳鞘遣皇軙r間影響的,”制片人格雷說,“發生在今天或者40年前都無關緊要。真誠的對待自己和他人,這條金言玉律是永遠不會過時的?!?   波頓和奧古斯特增加了一些旺卡的童年細節。閃回畫面中,當孩子們在家長的陪伴下參觀工廠時,旺卡回想起童年時同嚴厲的牙醫父親的對話,老旺卡不許他的兒子吃糖果,年幼時旺卡對巧克力味道的向往成為了他一生的迷戀,也催生了他的糖果帝國。   波頓說:“雖然小說為讀者保留了足夠的解釋空間,但我們認為應該在影片中為旺卡的古怪提供一些基本信息,以交代他為何會如此執迷、一反常態及背后隱藏的一切。”   費利西蒂說:“所有小說在改編成電影時都需要有所改變,最重要的是改動的部分要有益于完善故事而不是喧賓奪主。我相信波頓所做的一切,既然你因他的創造力而選擇他來執導,那么你就該信任他?!?   在參觀工廠時,查理曾經天真的問旺卡,是否還記得第一次嘗到的糖果滋味,這個問題激起了旺卡埋藏在內心深處的感觸。當旺卡后來將工廠和其中的奇跡都送給查理時,查理卻因要離開家人而拒絕接受?;蛟S是旺卡低估了家庭的價值,或許是食不果腹、身居陋宅的查理擁有著比金錢和巧克力更寶貴的東西。   波頓說:“這是一個美麗而簡單的寓言,在這個世界上,人們一直在堅持不懈的追逐物質和成功,可是除了這些之外還有情感和精神,有時候往往最樸實的東西才是最重要的?!? 關于角色   在談到簽約出演威利·旺卡時,約翰尼·德普回憶說:“我和蒂姆共進晚餐,他說想和我說些事,問我知不知道《查理和巧克力工廠》,他正在準備拍攝,問我是否愿意出演。沒等他說完,我就滿口答應了下來。能夠演繹威利·旺卡是種榮幸,而被蒂姆選中更是榮幸之至。既然由他擔綱,那么我事先連劇本都不必看了?!?   本片是德普同波頓繼《剪刀手愛德華》、《艾德·伍德》和《斷頭谷》之后的第四次合作。波頓說:“從很多方面講,約翰尼都是一名出色的性格演員,一名適合作領銜主演的性格演員。他的這個特點從最開始就打動了我,而且造就了他的獨特魅力。事實上,他愿意去冒險,每次合作他都會有所不同?!?   制片人格雷說:“他是個極具洞察力的演員,他加盟影片的拍攝不但帶著對原著的崇敬,而且還有對角色特有的理解。我想不到誰能比他更合適。我相信這就是我們的夢幻組合:羅爾德、蒂姆和約翰尼?!?   為了讓旺卡的形象貼切生動,波頓、德普與曾獲奧斯卡獎的意大利服裝設計師加布里埃拉·佩斯卡西(Gabriella Pescucci)密切協作。后者共為旺卡設計出10款不同的外衣。對于旺卡的發型,德普可謂深思熟慮,他說:“發型是我很早便開始關注的元素。帽子很簡單,因為可以直接出自插圖畫家昆汀·布雷克(Quentin Blake)的作品。我認為旺卡的發型應該類似于瓦利安特王子的發型,劉海很高的齊耳短發。雖然這種發型并不討人喜歡,但旺卡與世隔絕了很長時間,他或許會認為這種發型很酷,不知道有什么更好的選擇,就像他口中過時的俚語一樣。”   德普還為旺卡選擇了一副紫色隱形眼鏡,以打造奕奕生輝的雙眼。另外,由于小說中交代過旺卡童年曾接受牙齒矯正,于是影片中他的牙齒一定非同尋常的完美。還有他蒼白的皮膚,因為長期置身室內,這種膚色是難免的。   在扮演本片中的查理之前,小演員弗萊迪·海默曾在《尋找夢幻島》中與德普合作過。雖然在本片開拍時,海默還只有12歲,不過小小年紀的他已經在電影《沙子精靈》和《虎兄虎弟》及TNT電視臺的系列劇《亞法隆之謎》中擔綱了主要角色。制片人格雷說:“他賦予給角色強烈的情感,而又絲毫看不出表演的痕跡。他的演技已經完全超越了他的年齡?!辈D也對海默的天賦贊嘆不已:“他的表演毫無矯揉造作,對于成人演員來說,這都是很難的。他不必費力不必言語就能傳遞感情,這種能力對查理的角色至關重要?!?   值得一提的是,影片中的小矮人全都出自演員狄普·羅伊(Deep Roy)。羅伊被波頓譽為“最勤奮的演員”,曾出演過波頓的《決戰猩球》和《大魚》。羅伊回憶說:“蒂姆第一次提到他的想法時告訴我,‘你來扮演唯一的一個小矮人,我們根據你來創造出更多的小矮人?!髞恚蛩憬o我5個特寫。第二次我在倫敦見到他時,5個變成了19個。到了最后,19或者20或者50個對我來說已經無關緊要了?!?   通過動作和面部捕捉技術,制作部門利用電腦中錄入的羅伊多種多樣的表演復制并創造出不同的形象,然后通過縮小比例來造就巧克力工廠的矮人族工人。為了將五花八門的矮人活靈活現的呈現在大銀幕上,羅伊排演了數月。因為片中有多人的歌舞場景,所以羅伊必須做出他們的每個表情和動作。羅伊說:“觀眾會以為全部都是電腦生成的,可事實并非如此。如果你看到20個矮人,那么我就表演了20次。” 關于拍攝   為了盡可能真實的呈現羅爾德·達爾筆下的奇幻工廠,制片方并沒過多依賴于藍屏或綠屏技術,而是盡可能的搭建布景,并且大多都是360度布景,這樣演員便能完全融入到環境之中。當費利西蒂第一次走進松林攝影棚查看工作進度時,她由衷贊道:“真是太不可思議了!我想如果羅爾德看到這一切,他肯定會說,這和他想象的一摸一樣。”   攝制組動用了英國松林制片廠的7個攝影棚和很多外景地,其中包括著名的007攝影棚。因為波頓要求盡可能的體現出實際的效果,所以特效總監喬斯·威廉姆斯(Joss Williams)和視效總監尼克·戴維斯(Nick Davis)擔負著艱巨使命。布景在搭建的同時,也在外景地、電腦和微縮模型中得以應用。制作設計師亞歷克斯·麥克道爾(Alex McDowell)說:“在籌備階段,我和概念藝術家及尼克·戴維斯在一起工作了很長時間,所以一切都很一致。在設計觀點上,布景的從里到外都沒有任何分歧?!?   在所有布景中,波頓認為巧克力河是最重要的。在特效總監威廉姆斯看來,這不但意味著巧克力河要有恰當的粘度、外觀和顏色,還要考慮到安全、運輸和儲藏等問題。最初特效部門曾打算將巧克力原料運到片場,但由于需要大量原料,足足要裝滿40輛油罐車,所以這個計劃被放棄,只能在片場制作和保存。而在具體實施時,常規的水泥攪拌機是不夠的,必須找到一次能攪拌3、4噸原料的大型機器。最終,劇組采用了制作牙膏的大型原料槽,一次可以攪拌12噸。   為打造蔚為壯觀的巧克力河,劇組需要的液體巧克力超過20萬加侖,其中32000加侖用于瀑布,17萬加侖用于長180英尺、寬25至40英尺、深近3英尺的河流。片中的假巧克力由水和食物纖維混合而成,由于肉眼的直觀顏色與膠片中的有所區別,于是波頓經過一番測試才選定顏色。在準備期間,當地實驗室每天都要抽樣化驗,以保證演職人員工作和食用的安全。   在小說中,旺卡深知,世界上最偉大的堅果專家是松鼠,除了松鼠之外,地球上沒有別的生物和機器能如此精確而迅速的辨別出優質堅果。于是在旺卡的巧克力工廠中,有100只松鼠專職挑選堅果原料。和旺卡一樣,蒂姆·波頓也希望在影片中使用活生生、訓練有素的小松鼠。   在本片之前,資深馴獸師麥克·亞歷山大(Mike Alexander)曾在《決戰猩球》中與波頓合作,他說:“這個想法聽上去很不錯,但松鼠非同尋常,而訓練100只是無法想象的。”最終,畫面中的小精靈是由CG和40只真實的松鼠合成的。為了訓練這些松鼠,亞歷山大的小組共耗費了19周時間。在這些松鼠中,一些來自英國當地的家庭,而絕大多數都出自動物救助站。根據法律規定,接受救助的松鼠不得再被放回野外,于是亞歷山大的馴獸公司收養了它們。   亞歷山大說:“松鼠是最難控制的動物,它們獨立而難料,不適合完成精確、復雜的動作。它們不喜歡一動不動的坐著,很難保持在一個位置。在訓練的頭兩周,我們要做的只是讓它們從板條箱中出來,和我們一起坐著,留意應該注意的東西。就像嬰兒姍姍學步一樣,在它們能夠和我們安然相處之后,我們把道具介紹給它們,教它們如何撿起堅果扔進碗中,然后再把碗換成傳送帶。一旦它們掌握了要領,便會進展迅速。”   在顯現出個性和天分后不久,每只松鼠都有了自己的名字。雖然它們都具有學習的能力,但天資各不相同,經過重重篩選,這些最聰明的小松鼠才得以現身在大銀幕上。不過,雖然波頓力求盡可能的捕捉真實松鼠的動作,但有些擬人動作是動物無法完成的,于是必須借用CG技術。而在所有CG圖像中,最復雜的莫過于對松鼠的特寫,因為特效部門必須讓500萬根毛發栩栩如生,毛發的長度、顏色、生長的方向和運動中的差別全都要一絲不茍。另外,在畫面的背景中,特效部門還使用了12只電動松鼠,它們的動作由技師來遙控完成。
...詳情

經典臺詞

  • Shopkeeper: You found Wonka's last golden ticket! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 店主:你得到了旺卡的最后一張金門票! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • [Mike has just found a Golden Ticket] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • (麥克剛剛拿到了一張金門票) 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • TV Reporter: So tell us, what did it taste like? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 電視記者:告訴我們,它味道如何? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Mike Teavee: I don't know, I hate chocolate! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 麥克:我不知道,我討厭巧克力! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Willy Wonka: Don't touch that squirrel's nuts! It'll make him crazy! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 威利?旺卡:別碰松鼠們的松果!那會使它們發瘋的! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Grandma Georgina: Nothing's impossible, Charlie. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 奶奶喬治娜:一切皆有可能,查理。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Willy Wonka: Little boy, don't push my button. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 威利?旺卡:孩子,別告訴我該怎么做。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Wonka: Lollipops. Ought to be called cavities on a stick! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 旺卡醫生:棒棒糖,應該被叫做小棍上的齲齒! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • -------------------------------------------------------------------------------- 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Dr. Wonka: Do you have an appointment? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 旺卡醫生:你預約了么? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • Charlie Bucket: No, but he's overdue. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
  • 查理:沒有,但是他遲到了。 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
展開
CopyRight ? 2022 電影頻道節目中心官方網站| 京ICP證100935