電影網訊 中國新影人基金歐洲大師班3月15日在北京電影學院正式開講,據悉該講座將持續3天。奧斯卡最佳外語片獲得者法國著名導演
讓·雅克·阿諾,以及奧斯卡最佳紀錄片
《帝企鵝日記》的編劇米歇爾·菲思勒兩大電影人,將分享他們在導演、編劇等方面的經驗。此外,香榭荔舍國際總裁李明曌、北京電影學院國際交流學院院長孫欣等領導也出席了此次活動。
菲思勒給中國編劇支招:首先必須喜歡聽故事
當天,法國著名編劇菲思勒針對劇本如何具備國際性、編劇如何修改劇本及創作規律等問題,進行了一一闡述。他認為,“首先在影片開始8分鐘內,必須要將主人公介紹完畢。等到第10分鐘,要推出一個強烈的故事,以吸引觀眾眼球。到了影片第20分鐘,要有另一件事情發生。第50分鐘,一定要進入全片的高潮事件。”菲思勒說,這是他對類型片進行總結而得出的規律,“而且一部電影,最好每10-12分鐘,就要有事情發生,這樣才能讓觀眾留在位子上。”
菲思勒曾憑借編劇作品《法里內利》、《荒謬》、《帝企鵝日記》三度提名奧斯卡最佳外語片,更憑借《帝企鵝日記》成功獲得第78屆奧斯卡最佳紀錄片獎。菲思勒也以《帝企鵝日記》為例,闡述了影片該如何找到國際性。“《帝企鵝日記》當時在全球取得了巨大成功,在中國、日本等亞洲國家的成績也非常好,在美國上映時更是斬獲了9200萬美元的票房成績。當時,我們針對歐洲和英語國家,制作了兩個不同的上映版本,包括配音、配樂等方面都是不一樣的。但最重要的還是,《帝企鵝日記》講述的是生命戰勝死亡的故事,這個內涵超越了文化的阻礙,是一個全世界都能看明白和接受的內容。”當然,菲思勒也坦言想要編寫出一部國際化的劇本是非常困難的,“一部電影進入國際市場非常復雜,因為每個國家的品味都不同。”
而對于中國電影,菲思勒坦言驚嘆我國電影的發展速度,“我知道很多中國導演,比如
王家衛,我也知道現在中國電影市場發展得非常好,每天都有很多新增影院,甚至還有中國人到法國去開電影院。”提及對中國新編劇的建議,菲思勒表示,“這次我來中國,很希望可以把我的經驗交流給中國電影人,就像給大家一個食譜一樣。另外,我認為作為一名編劇,首先你必須要喜歡聽故事,然后你還得喜歡講故事,并知道如何吸引聽眾來聽你說的那個故事。”
菲思勒追思導演吳天明:《變臉》讓我深受感動
值得一提的是,菲思勒當天還特別追思了不久前剛剛辭世的中國導演吳天明,他說,“我第一次來北京,就是和吳天明導演見面,當時我們在一起工作了3天。吳導演拍攝的《變臉》讓我深受感動!這件事情真的很遺憾,我在此表達我對吳導演的哀悼之情。”
據悉,中國新影人基金歐洲大師班是由戛納電影節電影市場和香榭荔舍國際共同主辦。該項目以發現和培養電影人才,鼓勵和支持中國新一代電影人開拓世界電影市場,了解國際電影產業的商業運作機制和現狀為宗旨。
當天的活動也吸引到了許多電影愛好者和電影工作者前來,其中不乏外國友人,他們都聽得津津有味,也不時被菲思勒生動幽默地講述逗得開懷大笑,大家也在現場踴躍提問,與菲思勒進行熱烈互動。