導演張猛、主演王千源、制片人甘惠茵、韓國制片人崔光石出席發(fā)布會
導演張猛、主演王千源、制片人甘惠茵和韓國制片人崔光石發(fā)布會合影
日本記者與主演王千源合影留念
中國影片
《鋼的琴》和
《觀音山》雙雙參戰(zhàn)東京電影節(jié),10月28日,《鋼的琴》在森之美術(shù)館東京電影節(jié)映畫館舉行新聞發(fā)布會,與會各國媒體除了對故事題材、王千源在片中扮演的陳桂林的父愛等話題感興趣之外,對影片幕后國際化的陣容也印象深刻。
首映發(fā)布會現(xiàn)場由
黑澤明的侄子主持,媒體提問踴躍,日語、英語翻譯應(yīng)接不暇,其中一位中年日本記男者提問:我們注意到《鋼的琴》的制作團隊十分國際化。《鋼的琴》的中方制片人杰西卡用流利的英語回答:“我們的確是國際化的制作團隊,中國的導演和演員,韓國的監(jiān)制、制片人、錄音師和女演員(片中飾演陳桂林的妻子)。”
導演張猛的回答和他的東北話一樣樸實:“國際化的組合也是無奈的組合,我們都是喜歡電影的人,都為了共同的東西,不是因為我們有強大的團隊,也不是因為我們有充足的資金,而是一群國際化的人因為熱愛電影走到一起,很多人都是不計報酬、不辭辛苦走到一起。”
王千源可能有感于導演張猛話語中的一絲悲涼,馬上以半開玩笑的語氣說道:“多國(工作人員)合作的優(yōu)點,就是讓我認識了很多國家的漂亮女孩,多國合作的缺點是——戲拍完了,漂亮女孩們就回到了各自的國家。”王千源輕松幽默的話語讓在場各國媒體會心一笑,媒體紛紛表示王千源本人的感覺和片中中國上世紀90年代下崗鋼廠工人的形象非常不同,在場的中國電影媒體甚至預(yù)言本次東京電影節(jié)會令王千源斬獲更多電影片約。