1905電影網訊 動畫電影《黑貓警長之翡翠之星》正于全國熱映,8月10日下午,期待已久的影片滬語版在上海舉行了“吳儂軟語”味十足的新聞發布會。上海美術電影制片廠廠長錢建平、總導演于勝軍、滬語版配音導演金霖、配音演員曹雷、吳天昊等主創嘉賓悉數到場,為極具特色的滬語版影片造勢?;顒蝇F場還曝光了精彩的滬語特輯,爆笑橋段惹現場歡聲連連。
熱映期推滬語版 貼近群眾更添韻味
《黑貓警長之翡翠之星》動畫大電影自8月7日在全國各大影院歡樂上映。8月10日下午,期待已久的影片滬語版自8月10日起在上海公映并舉辦公映發布會,滬語版配音主創悉數到場,片方宣布上海地區全面上映滬語版,瞬間擊破此前呼吁版“被下架”、“無排片”等傳言。對于公映當日收獲家鄉人的諸多好評,出品方上海美術電影制片廠廠長錢建平道出制作滬語的契機和緣由,錢建平廠長稱,當時在普通話配音現場,忽然想到美影廠是黑貓警長的家,上海話也是他的母語,黑貓警長出生已經30年,推出滬語版本是創新也是紀念,同時也希望現在的孩子能多一個接觸上海話的語言環境。
導演現場學滬語 方言主題曲high翻全場
此次《黑貓警長之翡翠之星》公映發布會可謂“吳儂軟語”味十足,滬語版配音全主創陣容亮相現場。發布會現場播出的滬語版配音精彩集錦更是引爆氣氛,影片中爆點串燒,黑貓警長一句上海話的“又碰頭了”,這位中國動畫里的超級英雄頓時顯得呆萌十足。“倒霉蛋”一只耳的演繹也更加搞怪調皮、笑點滿滿。配音導演金霖表示,滬語版盡可能不要書面語,不要四字成語,“我們還根據角色性格和職業,給里面的上海閑話拌上了蘇北口音、崇明口音、本地口音,要一聽就產生共鳴。”滬語版黑貓警長的純正浦東口音引發觀眾的密切關注,配音演員曹雷也于現場分享了他曾經到浦東學習練就一口純正浦東話的故事。而配音演員中與影片淵源最深的當數吳天昊,聲線與配音大師邱岳峰及其相似的他,此次完成了普通話及滬語版的一只耳配音工作。眾主創興致走高,開啟了現場配音教學,導演于勝軍在普通話版中為人氣角色達達警官配音,發布會上更是當場學著用上海話再配了一次滬語版達達警官,洋涇浜的發音將發布會氣氛推向高潮,全場爆笑。
《黑貓警長之翡翠之星》普通話版正于全國熱映,滬語版則在上海地區同步上映。
[1905電影網]稿件,轉載請注明來源。違者將追究其相關法律責任