編者按
視聽產品走出去品牌項目“電視中國劇場”目前全球范圍內的落地數量已達62個。廣電時評、中國聯合展臺特推出專題策劃“走進電視中國劇場”。日前,由國家廣電總局國際司主辦的“電視中國劇場論壇”于中國國際服務貿易交易會期間成功舉辦。
今日刊發專題策劃第四篇——走進“創新探索:網絡中國劇場”論壇,復盤網絡視聽平臺在海外推廣方面的新案例和新思考。
9月2日,由國家廣電總局國際司主辦的“創新探索:網絡中國劇場”論壇舉辦,芒果TV、愛奇藝、騰訊視頻、華策集團、四達時代等機構的代表發言,通過內容、渠道和用戶等多個維度,探尋“電視中國劇場”到“網絡中國劇場”的延展路徑。
以下為發言集錦:
發言人:湖南衛視黨委委員、芒果TV總編輯 鄭華平
在廣電總局國際司的支持下,芒果TV于2018年在香港上線了國際APP。截至目前,芒果TV國際版APP已覆蓋全球150個國家和地區,下載量1.1億,實現了7種界面語言應用,涵蓋18種多語言字幕。
芒果TV國際APP英文版首頁
近年來,芒果TV版權綜藝節目發行到中國香港、臺灣地區,以及日本、韓國、越南、加拿大等10多個國家和地區主流新媒體。《聲生不息》《妻子的浪漫旅行》等綜藝,《我在他鄉挺好的》《你好,對方辯友》等電視劇落地全球多地,其中《理智派生活》和《我親愛的小潔癖》還在奈飛上線。
針對未來的國際傳播,平臺有三點思考——
一是創新表達方式,重視年輕人價值引領。我們把擅長的青春語態用以講述正能量的故事,比如以含蓄飄逸的中華美學、電影級別的制作打造的紀錄片《中國》,吸引著海外青年用戶。
二是精準海外傳播,做好本土化運營。文化要“走出去”首先要用戶看得懂、玩得轉,因此我們在“一帶一路”沿線國家和海外業務拓展中加強了模式輸出。比如平臺和當地電視臺合拍原創節目,當地的運營商做好本體用戶的導流,配合內容做好本土化翻譯和傳播,提高轉化率。
三是聯合創制,打造外宣精品。平臺要聚焦文化、時尚生活內容,融入中華文化內涵。將中國人民的幸福生活和中國發展故事用更加生活化、接地氣的方式展現給外國用戶,必須要以精品拓展當地市場。
發言人:愛奇藝副總裁、總編輯 王兆楠
分享到: